Automatic two-track transport ensures functionally any flow of details and full flexibility of the technological line. The principle of operation of two-track transport is that the drive chain moves uniformly in the upper track. Only transport carts run in the bottom track. Transport carts move thanks to drivers permanently connected to the drive chain. There are two solutions for driving systems. One is made of bogies with a fixed hook that works with the movable chain carrier. In another system, the chain carrier is fixed, while the trolley hook can be folded accordingly. Hitching or hooking the drivers causes movement or stops of hangers in appropriate places of the transport line (hence the adopted name of this system - POWER from the drive chain; FREE - from freely moving trucks).
Nieodzownym elementem składowym transportu dwutorowego jest szereg pośrednich mechanizmów sterowania, takich jak np. stopery, zwrotnice, przeciągarki, które umożliwjają akumulację i kontrolę przepływu materiału na lini technologicznej. Przykład akumulacji trawers poniżej.
Zdjęcia przedstawiają proces wyczepiania się wózka trawersu zaczepionego przez łańcuch zabierakowy.